商品交易合同范文(中英对照)
商品交易合同范文(中英对照)
2022/10/08 审核 461次浏览 0次下载 共3页 10.17KB Word文档
距离结束
000000
限时特惠价:9.9原价¥30
专业律师供稿 平台严格审核 可打印可修改 无水印永久使用

由法律快车联合专业律师整理发布

下载后,可永久使用

商品交易合同范文(中英对照)


日期: __________ 合同号码:_____________


Date: ___________ Contract No.: _________


买 方:___________ (The Buyers) _____________________


卖方:__________ (The Sellers) _____________________




兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:____________


This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:



(1) 商品名称: ___________________


Name of Commodity:______________


(2) 数 量:______________________


Quantity: _______________________


(3) 单 价:______________________


Unit price: _____________________


(4) 总 值:______________________


Total Value:_____________________


(5) 包 装:______________________


Packing: ________________________


(6) 生产国别:___________________


Country of Origin : _____________


(7) 支付条款:___________________


Terms of Payment: _______________


(8) 保 险:______________________


insurance: ______________________


(9) 装运期限:___________________


Time of Shipment: _______________


(10) 起 运 港:__________________


Port of Lading:__________________


(11) 目 的 港:__________________


Port of Destination: ____________


(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。


Claims:


Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers


(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。


Force Majeure :


The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.


(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交中国国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。


Arbitration :


All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.



提示:
1、您购买的是此内容的word文档,付费前可通过本网页免费阅读辨别合同。非质量问题不退款。
2、该作品系作者结合法规、政府官网及互联网相关知识整合。如侵权请走【投诉】通道提交信息。
我的合同 发至邮箱
手机下载
使用微信扫一扫
推荐合同
最新合同
为什么选择法律快车

中文网站法律分类头部网站

国家认证的高新技术企业

20年
- 法律服务 -
131亿
- 使用人数 -
6570W+
- 咨询人数 -
25W+
- 注册律师 -
合同范本下载
标准A4格式无水印
可随意修改
一次购买永久使用
订单信息
合同名称
订单金额
下载次数
文档格式
商品交易合同范文(中英对照)
¥9.9 原价¥30
不限
.docx
选择支付方式
微信支付

请使用微信扫一扫

扫描二维码支付

请在 00:04:59 内使用微信扫码进行支付
支付金额
¥9.9
超值特惠 限时折扣
支付宝支付
请点击下方按钮支付
支付金额
¥9.9
去支付
确定要放弃付款吗?
使用反馈
极速下载
低价透明
专业权威
word文档
持续更新
合规有效
购买评分

文档质量:5.0分

下载速度:5.0分

文档质量:5.0分

评分:5.0分
订单信息
合同名称
订单金额
下载次数
文档格式
商品交易合同范文(中英对照)
¥9.9原价¥30
不限
.docx
暂时放弃
继续支付